Publicidad:
La Coctelera

Categoría: Literaria

II Encuentro Latinoamericano de Escritores en Región de Los Ríos

palabra-nocturna | 5, nov

Pedro Guillermo Jara, Félix Pacheco e Ignacio Osorio.

El Museo Histórico y Antropológico Mauricio Van de Maele UACh fue el lugar elegido ayer (martes 04 de noviembre) por los literatos para continuar con el ambicioso "II Encuentro Latinoamericano de Escritores, Valdivia, 2008", que busca generar un espacio de diálogo intercultural que resalte el debate acerca de la identidad latinoamericana.

En la oportunidad se presentaron Félix Pacheco (México), Yanko González (Valdivia), Ignacio Osorio (Argentina), Maha Vial (Valdivia), Verónica Zondek (Valdivia), Alfonso Freire (Valdivia), Arturo Volantines (Coquimbo), Faumelisa Manquepillán (Lanco) y Dinko Pavlov (Punta Arenas).

El "II Encuentro Latinoamericano de Escritores, Valdivia, 2008" es organizado por el Colectivo de Escritores Paratopia de Valdivia -integrado por varios ex alumnos UACh- y financiado con fondos del Gobierno Regional de Los Ríos.

La primera semana -es decir, entre los días 3 y 7 de noviembre- el encuentro se realizará íntegramente en la comuna de Valdivia, considerando la participación de todos los escritores.

La segunda semana, en cambio, entre los días 10 y 14 de noviembre, el encuentro se trasladará a otras cinco comunas de la región, y considerará la participación de los escritores extranjeros. Las comunas participantes son Corral, Panguipulli, San José de la Mariquina, Futrono y Río Bueno.

Cabe destacar que esta iniciativa -que cuenta con el patrocinio de la Facultad de Filosofía y Humanidades UACh- busca posibilitar el vínculo efectivo entre las comunidades de la región y los escritores, por medio tanto de lecturas públicas, como a través de talleres de promoción lecto-escritural que los escritores realizarán con los estudiantes de los diversos liceos públicos incluidos en la planificación.

Escritores Extranjeros y NacionaleS

Internacionales: Carlos Villalobos (Costa Rica), Esther Alvarado (México), María Cristina de la Concha (México), Jorge García (México), Roberto Goijman (Argentina), Félix Pacheco (México), Ignacio Osorio (Argentina), Valentín Romano (Argentina), Patricia Castillo (México), Ana Cuevas Unamuno (Argentina), María Helena Leal (Brasil), Darío Lobato (Argentina), Chungtar López (Venezuela), Javier Malagón (México) y Damaris Calderón (Cuba).

Nacionales: Roxana Miranda (Osorno), Pedro Guillermo Jara (Valdivia), Marcelo Mellado (Valparaíso), Heddy Navarro (Valdivia), Yanko González (Valdivia), Maha Vial (Valdivia), Verónica Zondek (Valdivia), Alfonso Freire (Valdivia), Arturo Volantines (Coquimbo), Faumelisa Manquepillán (Lanco), Dinko Pavlov (Punta Arenas), Rubén González (Valdivia), Julia Pinto Doll (La Serena), Luis Carvajal (Corral), Paulette Vásquez (La Unión), Luis Bocaz (Valdivia), Sergio Mansilla (Osorno), Ramón Quichiyao (Futrono), Yenny Paredes (Valdivia), Ivonne Coñuecar (Coyhaique), Bruno Serrano (Valdivia), Jaime Mancilla (Osorno), Enrique Valdés (Osorno), Rosabbety Muñoz (Chiloé) y Teresa García (SECh Valdivia), además de los poetas del Colectivo de Escritores Paratopia de Valdivia.

José Luis Gómez G. Periodista de Relaciones Públicas UACh Fono: 56-63-221918 www.uach.cl e-mail: prensa@uach.cl

Los noveles del otoño

palabra-nocturna | 8, sep

La temporada aparece cargada de novedades editoriales con la presentación de títulos de pesos pesados de las letras como Saramago, Auster, King, Gala o Vila-Matas

ESTE otoño llega cargado de novedades editoriales de peso, con presentaciones de títulos de grandes nombres de las letras internacionales y nacionales, desde los 'bestsellers' Stephen King, Grisham y Dominique Lapierre a autores como Mankell, Paul Auster y el mismísimo José Saramago. En el panorama nacional, se encuentra Antonio Gala, Juan Goytisolo y Enrique Vila-Matas, entre otros. Un aluvión de títulos, donde no faltan interesantes biografías como la de Kapuscinski y el que fuera presidente de la República, José Negrín.

Uno de los libros más esperados por los lectores será el último de José Saramago, cuya aparición se ha anunciado para final de año. El escritor portugués, superada una grave crisis respiratoria, se puso manos a la obra durante este verano a fin de terminar 'El viaje de un elefante'. Este título es lo único que ha trascendido sobre la obra del premio Nobel. Nada se sabe del argumento de esta novela, salvo que continúa en el estilo de este autor de oraciones largas. Sus frases pueden llegar a ocupar hasta más de una página, utilizando para ello comas donde otros escritores hubieran utilizado un punto para dividir el texto.

Sus párrafos llegan a ocupar lo que ocupa un capítulo en otros autores, pero, en cambio, no es difícil de leer, ya que el lector se introduce de tal manera que las páginas se pasan solas, lo que supone un inmenso logro para cualquier escrito. Un logro que el autor de 'Memorial del convento' ha conseguido a lo largo de su carrera literaria. Saramago tampoco olvida los contenidos, que siempre manifiestan un inquietante y reflexivo punto de vista sobre la sociedad contemporánea, una visión desde sus 85 años.

'Los papeles del agua'

El primero en abrir la temporada literaria ha sido un 'rey Midas' de las letras españolas, el escritor Antonio Gala con la novela 'Los papeles de agua' (Ed. Planeta), en la que analiza el corazón de una mujer fracasada. Gala vuelve a tener a las féminas como protagonistas, una de las constantes de este andaluz, que retrata la realidad de la mujer contemporánea. El narrador suele utilizar diferentes ciudades como telón de fondo de sus historias, y en este caso le ha tocado a Venecia, al igual que ya hiciera con Estambul en 'La pasión turca'.

La obra versa sobre los cuadernos de una escritora de vuelta del éxito que decide ir a perderse -o a encontrarse- a Venecia tras el fracaso de su última obra publicada. En Venecia sale de su decadencia al tiempo que descubre la cara oculta de la ciudad, sus pasiones y su vida nocturna. Deyanira sabrá que nada de lo que ha escrito hasta entonces ha sido cierto porque verá en los ojos y en el cuerpo de Aldo la verdadera vida. Ambos encuentran en sí mismos y en el otro lo que estaban buscando sin saberlo. La novela está a la venta desde el pasado día 4 de septiembre y ha tenido una masiva acogida por parte de los lectores.

Un autor que regresa a la narrativa tras un largo tiempo de ausencia es Juan Goytisolo, quien presenta 'El exiliado de aquí y de allá' (Galaxia Gutenberg/Círculo).

Goytisolo recupera el personaje del Monstruo del Sentier, protagonista de 'Paisaje después de la batalla' (1982). También reaparece un personaje como Charles, quien trata de averiguar el porqué de su muerte a manos de un grupo terrorista. Recién llegado al «más acá» -como dice el personaje de la novela- el Monstruo del Sentier descubrirá un inmenso parque cibernético en el que verá una foto suya sobre el monitor de un ordenador que le hará regresar al «más allá» -el planeta Tierra- para descubrir qué motivó su muerte «absurda».

Un diario

El escritor de culto Enrique Vila-Matas se encuentra también en la nómina de presentaciones otoñales con 'Dietario Voluble' (Anagrama). El autor de 'Doctor Pasavento' y de 'Exploradores del abismo' reúne en este último libro una serie de textos cortos en forma de diario en el que habla de literatura, amigos y viajes. Según confesó el mismo Vila-Matas, el libro es un intento de explicar el mundo bajo la óptica de un hombre que exalta y vive con intensidad los hechos cotidianos que suceden en la vida, en el mundo y en el arte.

Para Vila-Matas este libro representa una especie de homenaje a diversas personas y aspectos de la realidad y al mismo tiempo una unión entre ficción y verdad.

El próximo 23 de septiembre llegará a las librerías, según anuncia la editorial Destino, 'Todo eso que tanto nos gusta', la última novela de Pedro Zarraluki, en la que nuevamente la manera de enfrentarse a la vida se convierte en el fondo de la narrativa del autor, que indaga en cómo la dificultad acaba convirtiéndose en el corazón mismo del placer de vivir.

Otra de las grandes estrellas de las letras española, Juan José Millás, presentará en octubre sus nuevos relatos, 'Los objetos nos llaman' (Seix Barral); y Tusquets publicará 'Todos los cuentos', de Cristina Fernández Cubas, veinte relatos de cinco volúmenes, más uno inédito.

Hispanoamericanos

Entre los autores latinoamericanos, destaca la publicación de 'La voluntad y la fortuna' (Alfaguara), en la que el octogenario mexicano Carlos Fuentes explica la historia de dos hermanos, que continúa un ciclo que abrió hace cinco décadas con su primera novela, 'La región más transparente'.

Latinoamérica estará además representada por 'El jardín devastado' (Alfaguara), de Jorge Volpi; 'La novela luminosa' (Mondadori), del uruguayo Mario Levrero; 'La lámpara de Aladino' (Tusquets), del chileno Luis Sepúlveda; y 'El canalla sentimental' (Planeta), autobiografía de ficción del peruano Jaime Bayly.

Aparecerán también nuevas obras de varios premios Nobel: 'Cuentos europeos' (Lumen), con todos los relatos de Doris Lessing ambientados en Europa; y 'Otros colores' (Mondadori), con ensayos, entrevistas y diarios de Orhan Pamuk.

Del panorama internacional destaca 'Un hombre en la oscuridad' (Anagrama), de Paul Auster, donde el autor de 'Trilogía de Nueva York' narra la historia de August Brill, una persona mayor que vive en el piso de arriba de la casa de su hija para recuperarse de un accidente. No puede dormir y aprovecha la oscuridad para escribir. E inventa una historia sobre Owen Brick, una persona que se despierta en un agujero y descubre que es un soldado cuya misión es matar a una persona.

Martin Amis irrumpe en el panorama con 'El infierno imbécil' (El Aleph), una una colección de artículos, originalmente aparecidos a lo largo de los años ochenta en 'The Observer', 'Sunday Telegraph Magazine', 'London Review of Books' o 'Vanity Fair'.

John Boyne, el exitoso superventas de 'El niño del pijama a rayas', ha decido rebelarse a bordo con una nueva relectura del motín de la Bounty (Salamandra). El autor de uno de los títulos más vendidos en los últimos años se decide por recrear uno de los relatos marineros más conocidos.


'After Dark' (Tusquets), de Murakami; 'Los hechos' (Seix Barral), narración autobiográfica de Philip Roth; o 'El beso de la sirena' (Destino), de Andrea Camilleri, son otras novedades internacionales.

'Bestsellers'

Los grandes superventas de las letras también han elegido el otoño para lanzar sus novedades. En la lista se encuentran autores como John Grisham con 'La apelación' (Plaza y Janés), Dominique Lapierre con 'Un arco iris en la noche' (Planeta), y Stephen King y su 'Blaze' (Plaza y Janés). Este último título consiste en una novela inédita que fue escrita antes de la publicación del célebre bestseller de King, 'Carrie'.

'La apelación', que ya salió a la venta a finales de agosto, tiene como argumento el caso de una empresa química condenada por contaminar el agua de toda una ciudad y provocar un gran aumento entre la población de casos de cáncer. La multa que impone el Tribunal es altísima, más de lo que esperaban y exige medidas drásticas, comenzando por presentar un recurso en el Tribunal Supremo del Estado. Se trata, en definitiva, de una denuncia de los defectos del sistema político estadounidense.

En 'Un arco iris en la noche', Domique Lapierre ha llevado a cabo tres años de investigación para reconstruir la epopeya de mujeres y de hombres anónimos o célebres, blancos o negros, europeos o africanos, que con sangre y con lágrimas dieron a luz lo que en la actualidad se denomina África del Sur' o la 'nación arco iris'.

http://www.ideal.es/granada/20080908/cultura/noveles-otono-20080908.html



Chile y Venezuela establecen lazos editoriales para conocer su poesía

palabra-nocturna | 29, ago

Con la visita del presidente de la Sociedad de Escritores de Chile, Reynaldo Lacámara, a Venezuela, se establecieron varios acuerdos dentro del área editorial para publicar a los poetas criollos en el sur del continente y a los chilenos en territorio venezolano.

Con unos 2 mil 100 miembros, la Sociedad de Escritores aspira perpetuar los nexos con la Red Nacional de Escritores de Venezuela y con el Centro Nacional del Libro (Cenal) para concretar intercambios en el área.

En este sentido, el presidente de la sociedad chilena, Reynaldo Lacámara, destacó que en las conversaciones con escritores y autoridades venezolanas se crearon algunos compromisos de trabajo, "sobre todo en líneas editoriales, para que poetas venezolanos sean conocidos en Chile y viceversa".

Asimismo, explicó que surgieron algunos compromisos de coedición, "lo más seguro es que se realice con editoriales del Estado como El perro y la rana, mientras que en Chile tenemos que hacer un trabajo con las editoriales que se dedican a difundir la literatura latinoamericana", expresó.

En su primera visita a Venezuela, destacó el trabajo que se realiza en la Editorial El perro y la rana, "se está editando mucha literatura y a precios muy asequibles. La literatura crea una oportunidad única de pensar, de tener un criterio propio, de leer el mundo", ilustró el también poeta quien confesó que en su país no existe una editorial estadal.

Por otra parte, destacó que con la Casa Nacional de las Letras Andrés Bello esperan realizar la coedición de una clase magistral del intelectual chileno Volodia Teiltelboim, quien estuvo en Venezuela hace unos tres años, y que falleció en el 2007.

Autor de poemarios como Lota sobre la tierra (2000), Pasajes de otro Año, Poesía (1997), y Esta delgada luz de tierra (2007), destacó que estos convenios en el área editorial pretenden ampliarse e incluir otros géneros.

"En principio poesía, pero en la medida que estas futuras ediciones se conviertan en colecciones, y sigan prosperando, vamos a saltar a toda la literatura, narrativa, ensayo", relató.



ABN 28/08/2008
Caracas,

Enciclopedia de Borges es editada en España

palabra-nocturna | 11, ago

Esta obra constituye un recorrido por sus contradicciones y por sus cambios de criterio según la época, pero también una muestra de la mente y la mirada prodigiosa del autor argentino.

MÁLAGA.- La "Enciclopedia Borges", que hace un recorrido por las obsesiones e intereses del escritor argentino ordenados alfabéticamente de la "A" a la "Z", ha sido editada en España, después de que su primera versión fuera publicada en Buenos Aires.

El director de la editorial Alfama, Antonio García Maldonado, explicó a Efe que la obra de los argentinos Marcela Croce y Gastón Sebastián M. Gallo, "unifica y da una idea aproximada" del pensamiento de Jorge Luis Borges (1899-1986), ante la dispersión de todo lo dicho por él y "la cantidad de temas y obras sobre las que opinó".

Según el editor, la "Enciclopedia Borges" constituye un recorrido por sus contradicciones y por sus cambios de criterio según la época, pero también una muestra de la mente y la mirada prodigiosa”del autor argentino.

Por ello, el libro está planteado como un instrumento útil para el lector de la obra literaria de Borges, que está plagada de citas y referencias cuya localización es frecuentemente compleja.

Las entradas de esta enciclopedia aluden fundamentalmente a los autores y obras que el Premio Cervantes de 1980 abordó, pero también a lugares ineludibles como Buenos Aires o Adrogué, intereses persistentes como el género policial o el fantástico o temas como el tango o la censura.

En muchas de las citas incluidas en el libro está presente el humor, la ironía y el estilo propio que caracterizaron a Borges, quien, por ejemplo, definió a Federico García Lorca como un "andaluz profesional", se refirió a las muy aniquilables teorías de Bergson y Freud o calificó los trabajos de Darwin como otro de esos fetiches del siglo XIX.

Marcela Croce es profesora de Literatura Latinoamericana de la Universidad de Buenos Aires y directora de la revista crítica de literatura argentina "El Matadero", y entre sus últimos libros figuran "Polémicas intelectuales en América Latina" (2006) y "La discusión como una de las bellas artes" (2007).

Por su parte, Gastón Sebastián M. Gallo es escritor, traductor y editor, y ha publicado en Argentina más de doscientos títulos desde que fundara en 1995 Ediciones Simurg, sello en el que aúna clásicos con autores contemporáneos universales como Pessoa o Groussac.

Éste es el segundo título dedicado al escritor argentino por la joven editorial Alfama, que ya publicó en España "La mirada de Borges", una biografía sentimental del autor construida por Solange Fernández Ordóñez a partir de sus notas y manuscritos.

Fernández Ordóñez es hija del que fuera abogado personal de Borges, quien, como muestra de gratitud por su trabajo, entregó a su letrado varias cajas de notas y manuscritos desde los años 20 del siglo pasado hasta su incipiente ceguera de los años 50.

http://www.emol.com/noticias/magazine/detalle/detallenoticias.asp?idnoticia=316915

Cuento para una noche sin luna

palabra-nocturna | 22, jun

ALGUIEN ENTRÓ EN LA CASA

Cobijado bajo numerosas mantas y frazadas se encontraba el joven presa de una severa fiebre. Yacía sobre el colchón empapado de sudor, volteando de un lado a otro intentando sin éxito conciliar el sueño. El fortísimo ventarrón que soplaba implacable en el exterior había botado algunos cachureos que Nicolás tenía la pésima costumbre de amontonar en el patio de su antigua casa, aquel ruido le había despertado.
Cogió algunas de las mantas que habían caído al piso para aplacar el intenso frío que suele acompañar a aquellos estados febriles, cuando un nuevo estruendo lo sobresaltó. Algo más inquieto clavó la mirada en dirección a la ventana que daba al patio y a través de la cortina un tanto descorrida le pareció observar cómo unas sombras se deslizaban súbitamente.
En la mente de Nicolás no cabía la duda más mínima. Alguien había entrado en su casa.
Aterrado y confundido ante la presencia extraña corrió por el pasillo tropezando en la oscuridad hasta llegar al salón, cogió el teléfono y marcó el número de la policía, pero su rostro palideció al recordar que el aparato estaba descompuesto.
Desconcertado, corrió hasta la puerta que daba a la calle para salir a solicitar ayuda, pero las llaves no aparecían por ningún lado. Se apresuró en encender la lámpara de la sala para buscar de mejor forma el manojo, pero la luz no encendía. Aparentemente la electricidad se había ido. Al borde de la desesperación, se dio a la tarea de hallar las llaves en la semipenumbra, pero al no poder dar con ellas, optó por aguardar agazapado en la oscuridad, alerta ante cualquier ruido. Reprochándose su falta de valor el joven comenzó a reflexionar. Tal vez su febril estado le estaba haciendo una mala jugada, quizá los ruidos eran consecuencia de la fuerte ventolera, tal vez esas sombras no eran mas que las siluetas del ramaje de los árboles mecidos por el viento, que a su vez podía haber botado algún cable eléctrico, por eso la falta de luz. Mientras tanto en el exterior el viento amainaba poco a poco y los ruidos extraños también parecían cesar.

El repentino regreso de la energía eléctrica hizo que el joven abandonara sus cavilaciones y un poco más sereno con la casa iluminada, pero aun albergando cierta dosis de temor, decidió volver a la habitación para cerciorarse por si mismo de lo que verdaderamente acontecía. Caminó lentamente hacia la habitación pero sin atreverse a entrar y observó atento hacia la ventana que daba al patio. Una vez más el terror se apoderaba de Nicolás, y un grito se ahogó en su garganta al percatarse con verdadero espanto como alguien le observaba sigilosamente desde el exterior. Corrió nuevamente hasta el salón sin saber muy bien que hacer. Con la respiración acelerada y el corazón a punto de explotarle se armó de un palo de escoba y reuniendo el valor necesario decidió regresar a la habitación y desde la puerta observó. La figura también le observaba desde afuera. Con paso inseguro hacia la ventana, blandiendo el palo de escoba como si de un bat de baseball se tratase, en el exterior la misteriosa figura se aproximó también un par de pasos hacia la ventana, blandiendo el palo de igual forma. Repentinamente el joven elevó el madero preparándose para asestar un golpe, al mismo tiempo la figura de afuera realizó igual acción, Nicolás con una mueca de desagrado lanzó el palo hacia un costado, y cuando la figura hizo lo mismo, el joven se acercó a la ventana y corrió con furia la cortina para cubrirla totalmente. Luego se acostó, sintiéndose de lo más ridículo.

Carlos Baeza G.

Oda al gato

palabra-nocturna | 6, abr

Los animales fueron
imperfectos,
largos de cola, tristes
de cabeza.
Poco a poco se fueron
componiendo,
haciéndose paisaje,
adquiriendo lunares, gracia, vuelo.

El gato,
sólo el gato
apareció completo
y orgulloso:
nació completamente terminado,
camina solo y sabe lo que quiere.

El hombre quiere ser pescado y pájaro,
la serpiente quisiera tener alas,
el perro es un león desorientado,
el ingeniero quiere ser poeta,
la mosca estudia para golondrina,
el poeta trata de imitar la mosca,
pero el gato
quiere ser sólo gato
y todo gato es gato
desde bigote a cola,
desde presentimiento a rata viva,
desde la noche hasta sus ojos de oro.
............................
---------------------------
No hay unidad
como él,
no tienen
la luna ni la flor
tal contextura:
es una sola cosa
como el sol o el topacio,
y la elástica línea en su contorno
firme y sutil es como
la línea de la proa de una nave.
Sus ojos amarillos
dejaron una sola
ranura
para echar las monedas de la noche.

Oh pequeño
emperador sin orbe,
conquistador sin patria,
mínimo tigre de salón, nupcial
sultán del cielo
de las tejas eróticas,
el viento del amor
en la intemperie
reclamas
cuando pasas
y posas
cuatro pies delicados
en el suelo,
oliendo,
desconfiando
de todo lo terrestre,
porque todo
es inmundo
para el inmaculado pie del gato.
-------
Oh fiera independiente
de la casa, arrogante
vestigio de la noche,
perezoso, gimnástico
y ajeno,
profundísimo gato,
policía secreta
de las habitaciones,
insignia
de un
desaparecido terciopelo,
seguramente no hay
enigma
en tu manera,
tal vez no eres misterio,
todo el mundo te sabe y perteneces
al habitante menos misterioso,
tal vez todos lo creen,
todos se creen dueños,
propietarios, tíos
de gatos, compañeros,
colegas,
discípulos o amigos
de su gato.

Yo no.
Yo no suscribo.
Yo no conozco al gato.
Todo lo sé, la vida y su archipiélago,
el mar y la ciudad incalculable,
la botánica,
el gineceo con sus extravíos,
el por y el menos de la matemática,
los embudos volcánicos del mundo,
la cáscara irreal del cocodrilo,
la bondad ignorada del bombero,
el atavismo azul del sacerdote,
pero no puedo descifrar un gato.
Mi razón resbaló en su indiferencia,
sus ojos tienen números de oro.

...........................
Oda al gato - Pablo Neruda

Manuscrito de Federico García Lorca

palabra-nocturna | 28, nov

Manuscrito de Federico García Lorca se subasta por sobre los 45 mil dólares

El Ministerio de Cultura de España adquirió la pieza titulada Crucifixión.

---------------------------------------------------------------

El Ministerio de Cultura de España compró hoy por unos 45.306 dólares el único manuscrito del poema Crucifixión, de la famosa obra de Federico García Lorca Poeta en Nueva York, que salió a la venta en la casa de subastas Sotheby's de Londres.

"Ha pujado el Ministerio de Cultura", confirmó la presidenta de la Fundación García Lorca, Laura García Lorca de los Ríos, sobrina del poeta, al precisar que la puja se ha producido de "común acuerdo" con esa institución.

El valioso manuscrito, que estuvo desaparecido mucho tiempo, tenía un precio inicial que oscilaba entre 41.240 y 61.860 dólares, según los subastadores.

El lote también incluye dos cartas mecanografiadas que García Lorca remite a su amigo Miguel Benítez, a quien regaló el manuscrito y a quien reclama en esas dos misivas la devolución de ese documento.

Fechado el 18 de octubre de 1929 en nueva York, el hológrafo, visiblemente deteriorado, es el único original del poema Crucifixión.

El poema no apareció en las primeras ediciones de Poeta en Nueva York porque estuvo desaparecido hasta 1950, cuando el también poeta Agustín Miralles cuya familia había guardado el texto hasta que hoy lo sacó a subasta lo publicó en la revista Planas de poesía.

Pese al mal estado del documento, "no deja de ser un manuscrito muy importante", pues se trata de "un poema importante del libro", según la sobrina del genio granadino.

EFE

LOS CACHUREOS DE LA MISTRAL

palabra-nocturna | 29, oct

por Antonio Gil

"No quiero ir a Chile porque allí me llamarán la Gaby y me tomarán para el fideo", decía Gabriela Mistral desde sus innumerables exilios voluntarios por el mundo. Pues volvió, fugazmente tras el Nóbel, a recibir las ovaciones bobas y pueblerinas de ese Chile ceniciento de entonces, luego regresó su cadáver devorado por el cáncer de páncreas. Estuvimos en la Catedral de Santiago haciendo la larga fila para verla. Es uno de nuestros primeros recuerdos de la infancia, junto con el Sputnik surcando la noche de Chile.

Y ahora sigue volviendo la Mistral a pedazos, en cajas que contienen buena parte de su obra inédita. ¿Para qué? ¿Para que la lea quién? Más allá de sus Piececitos de niño nadie lee nada de esta gran creadora de lenguaje, relegada al comidillo provinciano de esta fértil provincia en homofobias cerriles y descalificaciones escalofriantes.

¿Era o no era lesbiana? Ésa parece ser la gran pregunta de un país a una de sus máximas creadoras desconocidas. Que si Yin yin, el joven suicida, era su hijo o su sobrino o su amante. Que si hacía esto o aquello con su secretaria Doris Dana. Somos, francamente una sociedad de pavor. Y la Mistral viviendo entre nosotros habría sido como un roble plantado en un macetero. Menos mal que voló lejos, a otras latitudes.

Al vernos afanados como ropavejeros en sus documentos y apuntes, acopiados en Washington, la mujer sonreiría. "Sonreír muchas veces no es una expresión de felicidad sino una manera de llorar con bondad", solía decir. Que se queden las cajas y los manuscritos en Estados Unidos. Ahí cuando menos no se los comerán los ratones. ¿Para qué queremos más de algo que a nadie le interesa ni le ha interesado nunca? Dejemos de lado de una bendita vez la hipocresía y el arribismo cultural, tan concertacionista, y reconozcamos que salvo la que aparece en los billetes de cinco mil, nos importa un carajo la Mistral. Que no sabemos ni queremos saber nada de ella ni de su obra.

Basta de mentiras para llenar las páginas de cultura de los diarios. Chile odió siempre a Gabriela y ella nos respondió con un desdén mayúsculo. Un desprecio nunca camuflado. Que levante la mano quien haya leído Lagar o Tala. Que dé un paso al frente quienes conozcan su carta a los jóvenes de América. Basta de pamplinas. Y sus textos conocidos, sus poemitas colegiales, nos llenan de vergüenza, porque no comprendemos ni reconocemos tampoco en ellos la profunda crítica que hacía a una sociedad ferozmente injusta como ésta.

Piececitos de niño, azulosos de frío, ¿cómo os ven y no os cubren, Dios mío? Ahora nos ha venido la fiebre mistraliana, de cara a los gringos que, para variar, tienen su tesoro. Que se lo queden ellos. Lo cuidarán mejor y no quedarán por ahí arrumbados como cachivaches. Ya tienen todos los manuscritos de Enrique Lihn, bien archivados en bibliotecas espectaculares, con control de humedad, de temperatura, de plagas de carcoma y de hongos. Lo de Huidobro también estaría mejor allá que convertido en fetiche de nietecitos y familiares inoperantes.

Pese a que su cuerpo está enterrado en Montegrande, la Mistral jamás regresó en realidad a Chile. Nunca quisimos a esa mujer hombruna, nunca la entendimos y no será ésta la ocasión de hacerlo. Dejemos de lado las patrañas y averigüemos si a la señora le gustaban o no las tortillas de rescoldo. Sabiendo eso nos podemos dar por bien pagados. Y nos ahorramos de pasada, una torre de cajas inútiles que hoy simulamos esperar con ansias. Y resumamos, con o sin ministra de Cultura: somos, en buen chileno, una cagada de pueblo.

Antonio Gil es escritor y periodista